:(U.S.A Movie) ,三位日本兵在行前喝酒所唱的歌,與那位小男孩隔著鐵絲網在唱威爾斯傳統民謠,Suo Gan這首歌旋律居然搭得上耶!而這段也很令人感動及觸動人心!http://uk.youtube.com/watch?v=Bej9Pmx7U0c&feature=related
http://uk.youtube.com/watch?v=qNonF2n4qdE
威爾斯傳統民謠,Suo Gan:
Huna blentyn yn fy mynwes
Clyd a chynnes ydyw hon
Breichiau mam sy'n dyn am danat,
Cariad mam sy dan fy mron
Ni cha dim amharu'th gyntun
Ni wna undyn a thi gam
Huna'n dawel, anwyl blentyn
Huna'n fwyn ar fron dy fam.
Huna'n dawel, heno, huna,
Huna'n fwyn, y tlws ei lun
Pam yr wyt yn awr yn gwenu,
Gwenu'n dirion yn dy hun?
Ai angylion fry sy'n gwenu
Arnat ti yn gwenu'n llon
Tithau'n gwenu'n ol dan huno
Huno'n dawel ar fy mron?
Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura ar y ddor
Paid ag ofni, ton fach unig
Sua, sua ar lan y mor
Huna blentyn, nid oes yma
Ddim i roddi iti fraw
Gwena'n dawel yn fy mynwes
Ar yr engyl gwynion draw.
英譯
Sleep, my baby, on my bosom,
Warm and cozy, it will prove,
Round thee mother's arms are folding,
In her heart a mother's love.
There shall no one come to harm thee,
Naught shall ever break thy rest;
Sleep, my darling babe, in quiet,
Sleep on mother's gentle breast.
Sleep serenely, baby, slumber,
Lovely baby, gently sleep;
Tell me wherefore art thou smiling,
Smiling sweetly in thy sleep?
Do the angels smile in heaven
When thy happy smile they see?
Dost thou on them smile while slum'bring
On my bosom peacefully
劇情簡介
Jim英國富家少爺(大概只有13歲)毫無自我生活能力、天真,因父親經營紡織廠一起居於上海,當時在中日開戰前英國租界地期間,後來日本打到了上海,英國人和平的歲月不再了,日本佔領了中國,來不及撤退的人都被抓到集中營,而Jim是在緊急撤退途中與父母沖散,開始了他無父無母的生活,一開始還天真的以為父母會回來找他直到無糧食維持生命時,不得不面對現實踏出求生的第一步,遇到一位是友非友的無賴Basie,從他身上學會許多如何在亂世中鑽牛角尖以自保,後來一起被抓到集中營,也因為Jim固執、熱心的個性,成為集中營無人不知不愛的人。
從一個茶來申手飯來張口的公子哥到去偷死人的碗搶飯吃的俘虜,從中的轉變也帶出戰爭背後的蕭條無情,幾年過去他從未哭過直到英軍轟炸日軍基地,看到他所熱愛的戰機痛快的轟炸,意識到集中營的日子快結束可以回到父母的懷抱,但是可悲的是他記不起父母的樣子回想起以往的日,他崩潰了。最後也與父母順利相認,但是那段集中營的日子已讓他看盡、嘗過人生百態。
影片年份:1987
〔觀日:2008/06/27〕